at Capitol.  June 19.1996

 

 

with Sen. JohnMc Cain

 

with Congressman Bob Barr

with General John K Singlaub

CNBC .Fox .FoxAtl .. CFR. CBS .CNN .VTV.

.WhiteHouse .NationalArchives .FedReBank

.Fed Register .Congr Record .History .CBO

.US Gov .CongRecord .C-SPAN .CFR .RedState

.VideosLibrary .NationalPriProject .Verge .Fee

.JudicialWatch .FRUS .WorldTribune .Slate

.Conspiracy .GloPolicy .Energy .CDP .Archive

.AkdartvInvestors .DeepState .ScieceDirect

.NatReview .Hill .Dailly .StateNation .WND

-RealClearPolitics .Zegnet .LawNews .NYPost

.SourceIntel .Intelnews .QZ .NewAme

.GloSec .GloIntel .GloResearch .GloPolitics

.Infowar .TownHall .Commieblaster .EXAMINER

.MediaBFCheck .FactReport .PolitiFact .IDEAL

.MediaCheck .Fact .Snopes .MediaMatters

.Diplomat .NEWSLINK .Newsweek .Salon

.OpenSecret .Sunlight .Pol Critique .

.N.W.Order .Illuminatti News.GlobalElite

.NewMax .CNS .DailyStorm .F.Policy .Whale

.Observe .Ame Progress .Fai .City .BusInsider 

.Guardian .Political Insider .Law .Media .Above

.SourWatch .Wikileaks .Federalist .Ramussen

.Online Books .BREIBART.INTERCEIPT.PRWatch

.AmFreePress .Politico .Atlantic .PBS .WSWS

.NPRadio .ForeignTrade .Brookings .WTimes

.FAS .Millenium .Investors .ZeroHedge .DailySign

.Propublica .Inter Investigate .Intelligent Media  

.Russia News .Tass Defense .Russia Militaty

.Scien&Tech .ACLU .Veteran .Gateway. DeepState

.Open Culture .Syndicate .Capital .Commodity

.DeepStateJournal .Create .Research .XinHua

.Nghiên Cứu QT .NCBiển Đông .Triết Chính Trị

.TVQG1 .TVQG .TVPG .BKVN .TVHoa Sen

.Ca Dao .HVCông Dân .HVNG .DấuHiệuThờiĐại

.BảoTàngLS.NghiênCứuLS .Nhân Quyền.Sài Gòn Báo

.Thời Đại.Văn Hiến .Sách Hiếm.Hợp Lưu  

.Sức Khỏe .Vatican .Catholic .TS KhoaHọc

.KH.TV .Đại Kỷ Nguyên .Tinh Hoa .Danh Ngôn

.Viễn Đông .Người Việt.Việt Báo.Quán Văn

.TCCS .Việt Thức .Việt List .Việt Mỹ .Xây Dựng

.Phi Dũng .Hoa Vô Ưu.ChúngTa .Eurasia.

 CaliToday .NVR .Phê Bình . TriThucVN

.Việt Luận .Nam Úc .Người Dân .Buddhism

.Tiền Phong .Xã Luận .VTV .HTV .Trí Thức

.Dân Trí .Tuổi Trẻ .Express .Tấm Gương

.Lao Động .Thanh Niên .Tiền Phong .MTG

.Echo .Sài Gòn .Luật Khoa .Văn Nghệ .SOTT

.ĐCS .Bắc Bộ Phủ .Ng.TDũng .Ba Sàm .CafeVN

.Văn Học .Điện Ảnh .VTC .Cục Lưu Trữ .SoHa

.ST/HTV .Thống Kê .Điều Ngự .VNM .Bình Dân

.Đà Lạt * Vấn Đề * Kẻ Sĩ * Lịch Sử *.Trái Chiều

.Tác Phẩm * Khào  Cứu * Dịch Thuật * Tự Điển *

THÁNG 06-2023

 

US DEBT CLOCK . WORLDOMETERS . TRÍ TUỆ MỸ . SCHOLARSCIRCLE. CENSUS - SCIENTIFIC - COVERTACTION

EPOCH - ĐKN - REALVOICE - JUSTNEWS - NEWSMAX - BREIBART - WARROOM - REDSTATE - PJMEDIA - EPV - REUTERS

 AP - NTD - REPUBLIC - VIỆT NAM - BBC - VOA - RFI - RFA - HOUSE - TỬ VI - VTV - HTV - PLUTO - BLAZE - INTERNET - SONY - CHINA - SINHUA - FOXNATION - FOXNEWS - NBC - ESPN - SPORT - ABC- LEARNING - IMEDIA - NEWSLINK - WHITEHOUSE- CONGRESS - FED REGISTER - OAN - DIỄN ĐÀN - UPI - IRAN - DUTCH - FRANCE 24 - MOSCOW - INDIA - NEWSNOW  NEEDTOKNOW - REDVOICE - NEWSPUNCH - CDC - WHO - BLOOMBERG - WORLDTRIBUNE - WND - MSNBC- REALCLEAR

POPULIST PRESS - PBS - SCIENCE - HUMAN EVENT - REPUBLIC BRIEF - AWAKENER - TABLET - AMAC - LAW - WSWS - PROPUBICA -INVESTOPI-CONVERSATION - BALANCE - QUORA - FIREPOWER - GLOBAL- NDTV- ALJAZEER- TASS- DAWN

 

   

NHẬN ĐỊNH - QUAN ĐIỂM

 

 

 

Cuộc đảo chính Venezuela, 20 năm sau

 

Pedro Carmona tuyên thệ nhậm chức tổng thống sau cuộc đảo chính tháng 4 năm 2002.

 

NGÀY 12 THÁNG 4 NĂM 2022

 

DAN BEETON

  

Di sản lâu dài của cuộc đảo chính ngắn ngủi năm 2002 ở Venezuela và cuộc đảo chính sau đó đối với quan hệ Mỹ-Mỹ Latinh

 

Vào ngày 11 tháng 4 năm 2002, chính phủ được bầu cử dân chủ của Venezuela, đứng đầu là Hugo Chávez Frías, đã bị lật đổ trong một cuộc đảo chính quân sự. Sau đó, thật bất ngờ, hai ngày sau, cuộc đảo chính đã bị lật ngược.bởi một sự huy động quần chúng của người dân Venezuela. Họ yêu cầu khôi phục nền dân chủ và sự trở lại của một chính phủ dường như đang thực hiện tốt cam kết phân phối lại nguồn tài nguyên dầu mỏ của Venezuela để mang lại lợi ích cho các ngành bị thiệt thòi nhất của đất nước. Những sự kiện này đã dẫn đến sự phân nhánh lâu dài không chỉ đối với Venezuela mà còn đối với toàn bộ khu vực Mỹ Latinh và Caribe, mở đường cho “cơn thủy triều hồng” của các phong trào tiến bộ giành quyền lực một cách dân chủ trong toàn khu vực. Trong nhiều trường hợp, các cuộc đấu tranh quyền lực tương tự đã xảy ra sau đó, khiến các chính phủ thiên tả phải hỗ trợ các lợi ích kinh tế và xã hội cho người nghèo, tầng lớp lao động và các cộng đồng bị gạt ra ngoài lề, chống lại các phe phái quyền lực của xã hội đang tìm kiếm, nói chung,

 

Dĩ nhiên, bản thân cuộc đảo chính không mới lạ, nhưng đây là cuộc đảo chính đầu tiên ở Mỹ Latinh trong thế kỷ 21, và cho thấy chính phủ Hoa Kỳ sẽ tiếp tục ưu tiên các lợi ích địa chính trị được nhận thức của mình — và lợi ích của các tập đoàn đa quốc gia — trong khu vực. nền dân chủ. Hoa Kỳ sẽ tiếp tục hỗ trợ các cuộc đảo chính và các loại chuyển đổi chính trị phi dân chủ khác, ở Haiti (2004), Honduras (2009), Paraguay (2012), Brazil (2016) và Bolivia (2019) - và sẽ thể hiện sự ủng hộ đối với nỗ lực các cuộc đảo chính ở Bolivia (2008), Ecuador (2010) và Venezuela (2019). Các yếu tố của vở kịch đảo chính Venezuela năm 2002 cũng sẽ được lặp lại trong nhiều trường hợp.

 

Kể từ đó, người ta đã viết nhiều về quỹ đạo mà chính phủ Chávez đã đi sau cuộc đảo chính tồn tại, cả tốt lẫn xấu . Những kinh nghiệm của cuối năm 2002 và đầu năm 2003 (trong đó nhiều lực lượng đối lập tương tự tiếp tục nỗ lực lật đổ chính phủ thông qua một cuộc đình công kéo dài nhiều tháng của ban quản lý làm tê liệt ngành công nghiệp dầu mỏ), và năm 2004, khi Chávez sống sót một cách dễ dàngmột cuộc trưng cầu dân ý thu hồi, đã chứng minh rằng Chávez không có gì để mất nếu rẽ xa hơn về bên trái (ông sẽ tuyên bố mục tiêu của chính phủ là hướng tới “chủ nghĩa xã hội cho thế kỷ 21” vào năm 2005), và rằng ông sẽ cần có hành động kiên quyết nếu ông là giành quyền kiểm soát nền kinh tế Venezuela và có thể thực hiện chương trình nghị sự của mình. Chávez đã sa thải các nhà quản lý nổi bật của PDVSA, điều này sau đó đã cho phép Venezuela đạt được một số mức tăng trưởng kinh tế mạnh nhất trong khu vực trong vài năm sau đó. Điều này đi kèm với việc giảm nghèo ấn tượng và triển khai nhiều nhiệm vụ — các chương trình được thiết kế để cung cấp thực phẩm, chăm sóc sức khỏe, giáo dục và các nhu cầu khác cho những người Venezuela có thu nhập thấp.

 

Tổng thống “tự xưng là xã hội chủ nghĩa” Chávez (như truyền thông quốc tế thường gọi ông) mà chúng ta nhớ bây giờ thực sự là Chávez hậu đảo chính. Hơn 20 năm sau lần đầu tiên đắc cử, người ta dễ dàng quên rằng ban đầu ông vận động tranh cử trên nền tảng “con đường thứ ba”, gợi nhớ đến Tony Blair và Bill Clinton. Vậy Chávez đã làm gì trong những năm đầu tiên của mình khiến các đối thủ của ông, trong và ngoài nước khó chịu đến mức lật đổ ông?

 

Ở trong nước, chính phủ non trẻ của Chávez bắt tay vào cải cách ruộng đất đã quá hạn từ lâu . Nó ban hành một hiến pháp mới, củng cố việc phá vỡ trật tự chính trị cũ được minh họa bởi hiệp ước punto fijo đảm bảo rằng quyền lực chính trị luân phiên giữa đảng Acción Democrática dân chủ xã hội trên danh nghĩa và đảng COPEI dân chủ Thiên chúa giáo bảo thủ hơn. Các đảng và phe phái truyền thống đã thua bảy cuộc bầu cử chỉ trong ba năm.

 

Trên trường quốc tế, giữa lúc Hoa Kỳ bắt đầu “Cuộc chiến toàn cầu chống khủng bố” và tuyên bố hách dịch của George W. Bush rằng “Hoặc là bạn theo chúng tôi, hoặc bạn theo phe khủng bố”, Chávez đã không ngần ngại lên án gay gắt vụ đánh bom của Hoa Kỳ. của Afghanistan và số dân thường thiệt mạng có thể dự đoán được. Chính phủ của Chávez đã phục hồi OPEC; chính sách ngoại giao dầu mỏ của nó đã dẫn đến việc cắt giảm sản lượng và ổn định giá dầu toàn cầu . Tồi tệ hơn, Chávez đã tìm cách đàm phán lại các thỏa thuận dầu mỏ với các công ty nước ngoài, những công ty trong nhiều năm đã cung cấp dầu giá rẻ cho Mỹ và các công ty khác trong khi mang lại ít doanh thu.đến chính Venezuela. Ông ngừng cho phép các chuyến bay chống ma túy của Hoa Kỳ xâm nhập không phận Venezuela và chấm dứt sự hiện diện của quân đội Hoa Kỳ tại căn cứ quân sự Fuerte Tiuna. Ông hoài nghi về nỗ lực của Hoa Kỳ nhằm mở rộng NAFTA ra khắp bán cầu với tên gọi “Khu vực mậu dịch tự do của châu Mỹ”. Và ông đã phát triển một cách rõ ràng mối quan hệ chặt chẽ với chính phủ Cuba.

 

Chính phủ Hoa Kỳ đã cảnh giác với Chávez rất lâu trước khi ông được bầu làm tổng thống. Khi ông còn tại vị, điều này bắt đầu chuyển sang hướng thù địch công khai, và trong những tháng trước cuộc đảo chính, một số nhà quan sát, chẳng hạn như John Pilger và Conn Hallinan, bắt đầu cảnh báo rằng có khả năng xảy ra một cuộc đảo chính.

 

Ngay sau khi Chávez tố cáo cuộc chiến của Hoa Kỳ với Afghanistan vào cuối năm 2001, mà ông đã đưa ra trên TV trong khi giơ những bức ảnh trẻ em Afghanistan bị giết trong các cuộc không kích của Hoa Kỳ, quân đội Hoa Kỳ và các cơ quan tình báo đã gặp nhau để thảo luận về chiến lược Venezuela của họ. Tại Venezuela, các phe đối lập chủ chiến đã phát động một nỗ lực kéo dài nhằm làm suy yếu chính phủ Chávez với mục tiêu lật đổ chính phủ này. Các sĩ quan quân đội cấp cao tổ chức họp báo tố cáo “chế độ độc tài” và kêu gọi “bất tuân dân sự” chống lại tổng thống mới đắc cử của đất nước. Liên đoàn công đoàn chính, Confederación de Trabajadores de Venezuela (CTV), gần gũi với các đảng truyền thống trung dung, tham nhũng mà phong trào của Chávez đột nhiên coi là không còn phù hợp, đã tham gia với hiệp hội kinh doanh chính, Fedecámaras,

 

Chính trong bối cảnh phá hoại kinh tế này - và những gì được đưa tin trên các phương tiện truyền thông quốc tế là sự bất mãn của người lao động có tổ chức với chính quyền Chávez - mà cuộc đảo chính đã diễn ra. Sự kiện xúc tác sẽ biện minh cho hành động quân sự chống lại Chávez, và điều đó sẽ giải thích sự xuất hiện nhanh chóng của một chính phủ mới, không qua bầu cử do tổng thống Fedecámaras Pedro Carmona đứng đầu, là bạo lực liên quan đến một cuộc tuần hành lớn của phe đối lập vào dinh tổng thống nơi những người tuần hành đối mặt với một bức tường của những người ủng hộ chính phủ được bầu và đội bảo vệ tổng thống đã bắn hơi cay vào những người biểu tình đối lập. Lính bắn tỉa bắn vào đám đông , hầu hết giết chết chavista, nhưng các phương tiện truyền thông tư nhân do phe đối lập kiểm soát của Venezuela đã đổ lỗi cho Chávez về các vụ giết người — những lời buộc tội đã sớm được truyền thông quốc tế và Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ chuyển tiếp. Bạo lực chavista được cho là này đã trở thành một phần quan trọng trong cái cớ của cuộc đảo chính và câu chuyện kể rằng, với việc quân đội quay lưng lại với ông, Chávez đã quyết định từ chức và bỏ trốn. Trên thực tế, anh ta đã bị bắt làm tù binh và bị giam giữ tại các căn cứ quân sự (nơi mà Chávez sau này tuyên bố rằng anh ta suýt bị xử tử).

 

Trong khi đó, chế độ đảo chính được tập hợp vội vàng đã bãi bỏ Quốc hội, Tòa án Tối cao và hiến pháp của Venezuela. Cuộc đảo chính đã được chào đón bằng tràng pháo tay ở Hoa Kỳ, với Viện Cộng hòa Quốc tế (IRI) — một nhóm do chính phủ Hoa Kỳ tài trợ phần lớn được thành lập để “làm ngày hôm nay [những gì] đã được CIA bí mật [trước đây] thực hiện” — công khai ăn mừng , và New York Times ca ngợi việc cách chức Chávez trong một bài xã luận. IMF đã nhanh chóng đề nghị hỗ trợ cho “chính quyền mới” trong các nhận xét được chuẩn bị sẵn chỉ vài giờ sau khi cuộc đảo chính xảy ra, cho thấy rằng các nhà lãnh đạo của Quỹ có thể đã biết trước. (Một số thành viên của Quốc hội Hoa Kỳ sau đó đã yêu cầu Quỹ giải thích điều này, nhưng chưa bao giờ nhận được nhiều hơn một phản hồi bác bỏ.)

 

Trên thực địa ở Venezuela, một số thủ lĩnh phe đối lập, một số vẫn còn nổi bật cho đến ngày nay, chẳng hạn như Leopoldo López , đã tham gia vào cuộc đảo chính bằng cách giúp bắt bớ và giam giữ các quan chức .từ chính phủ dân cử. Nhưng điều mà Carmona, López và những người ủng hộ đảo chính khác không tính đến là phản ứng của người dân Venezuela. Hàng chục nghìn người được huy động, đi xuống từ các barrios dọc theo các sườn đồi phía trên Caracas, và diễu hành tới dinh tổng thống. Chávez cũng giữ được những người ủng hộ trong quân đội, nơi ông lần đầu tiên tổ chức phong trào cách mạng của mình, và sự kết hợp giữa áp lực của quần chúng và sự ủng hộ của quân đội đối với chính phủ được bầu - cùng với sự tiết lộ rằng Chávez chưa bao giờ từ chức, trái với tuyên bố của truyền thông Venezuela, đã dẫn đầu đến cuộc đảo chính bị lật ngược vào ngày 13 tháng 4.

 

Golpistas nhanh chóng bắt đầu bán rong ; một số người đã ký “ Nghị định Carmona ” khét tiếng bãi bỏ chính phủ dân chủ sẽ phủ nhận họ đã ký, hoặc sẽ bày tỏ sự hối tiếc. Những người ủng hộ quốc tế lật đổ chính phủ dân cử, bao gồm cả New York Times , đã buộc phải rút lại các tuyên bố của họ và thừa nhận họ đã phản bội các nguyên tắc quản trị dân chủ.

 

Sau khi trở lại, Chávez đã được khuyến khích; thậm chí còn hơn thế nữa sau khi anh ta sống sót sau đợt khóa dầu 2002–2003 và nắm quyền kiểm soát PDVSA. Ông dễ dàng chiến thắng trong cuộc trưng cầu dân ý bãi nhiệm năm 2004 ( bất chấp những tuyên bố vô căn cứ của Ricardo Hausmann về một cuộc bỏ phiếu gian lận). Trong vòng ba năm, Chávez đã từ bỏ quan điểm “con đường thứ ba” trước đây của mình và tuyên bố rằng chính phủ của ông sẽ theo đuổi “chủ nghĩa xã hội trong thế kỷ 21”.

 

Trong khi đó, “Thủy triều hồng” đã cất cánh, với các cuộc bầu cử của Tabaré Vázquez ở Uruguay (2004), Evo Morales ở Bolivia (2005), Rafael Correa ở Ecuador và Manuel Zelaya ở Honduras (2006), và Fernando Lugo ở Paraguay (2008) ), ngoài Lula da Silva (Brazil, 2002) và Néstor Kirchner (Argentina, 2003). Các dự án hội nhập khu vực đã sớm thành công: Liên minh Bolivar vì Nhân dân Mỹ (ALBA), Petrocaribe và Petrosur (cung cấp dầu giảm giá của Venezuela cho các nước láng giềng), và UNASUR, cùng nhiều tổ chức khác. Các chính phủ Thủy triều hồng cũng chôn vùi ưu tiên chính sách trung tâm của Hoa Kỳ đối với khu vực vào thời điểm đó: Khu vực Thương mại Tự do Châu Mỹ, nơi sẽ mở rộng NAFTA trên gần như toàn bộ bán cầu. Mar del Plata,rời đi sớm .

 

Chống lại Venezuela đã trở thành ưu tiên chính của Hoa Kỳ ở Mỹ Latinh và Caribe, như một bản ghi nhớ của Bộ Ngoại giao năm 2006 do WikiLeaks xuất bản đã chỉ rõ. Rất nhiều bức điện tín khác ghi lại tần suất Venezuela sẽ là chủ đề thảo luận chính giữa các quan chức Hoa Kỳ và các nhân vật chính phủ và xã hội dân sự trong khu vực, khi đầu tiên là Tổng thống Bush và sau đó là chính quyền Obama cố gắng ngăn các nước tham gia Petrocaribe và các sáng kiến ​​khác do Venezuela lãnh đạo . mặc dù thừa nhận một cách riêng tư những lợi ích kinh tế đáng kể cho các quốc gia tham gia cùng họ.

 

Bất chấp thất bại, cuộc đảo chính ở Venezuela phù hợp với khuôn mẫu cho các nỗ lực thay đổi chế độ do Mỹ hậu thuẫn. Các tổ chức phi chính phủ và các nhóm hoạt động đã nhận được tài trợ và đào tạo từ chính phủ Hoa Kỳ và các nhóm liên kết (đáng chú ý là Quỹ tài trợ quốc gia vì dân chủ, NED, trong đó IRI là bên nhận tài trợ chính). Các quan chức Hoa Kỳ và các cố vấn của NED đã làm việc chăm chỉ, mặc dù với thành công hạn chế , để khiến phe đối lập của Venezuela thống nhất và đồng ý về một chiến lược dài hạn để lật đổ chính phủ Chávez. Một vở kịch tương tự đã được sử dụng ở những nơi như Serbia, và nó sẽ được thực hiện trong các cuộc đảo chính tiếp theo ở Haiti, Honduras và Bolivia, với nhiều đối thủ tương tự (NED và những người nhận trợ cấp cốt lõi của nó, các phương tiện truyền thông lớn, cộng đồng doanh nghiệp, và thường là hệ thống phân cấp của Giáo hội Công giáo và quân đội — ngoại trừ ở Haiti, nơi quân đội đã bị bãi bỏ, nhưng những người tham gia đảo chính tích cực bao gồm các cựu quân nhân).

 

Phủ nhận rằng một cuộc đảo chính đã xảy ra sau khi thực tế cũng là một yếu tố quan trọng của chiến lược, một yếu tố đã xảy ra sau các cuộc đảo chính ở Haiti, Honduras và Bolivia. Nhà phân tích lâu năm của Venezuela cho biết: “Thật hoàn toàn hợp lý khi vào thời điểm mà cộng đồng quốc tế không hài lòng với các cuộc đảo chính, rằng nếu một người tổ chức một cuộc đảo chính, nhiệm vụ đầu tiên của doanh nghiệp là làm cho cuộc đảo chính trông giống như một thứ gì đó khác”. Greg Wilpert đã viết trong phần giới thiệu một cuốn sách năm 2003 về cuộc đảo chính ở Venezuela. Tuy nhiên, trong nội bộ, chính Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đã gọi các sự kiện vào tháng 4 năm 2002 ở Caracas là một “cuộc đảo chính ngắn” ( chẳng hạn như trong các bức điện tín năm 2004 và 2005 ).

 

Ở Haiti năm 2004, câu chuyện phổ biến được các quan chức Hoa Kỳ cũng như hầu hết các phương tiện truyền thông đưa ra là tổng thống được bầu cử dân chủ, Jean-Bertrand Aristide, đã không bị lật đổ trong một cuộc đảo chính, mà đã “từ chức” và chọn cách chạy trốn khỏi chính quyền. quốc gia. Đừng bận tâm rằng Aristide và đệ nhất phu nhân Haiti đã được các binh sĩ Lực lượng Đặc biệt Hoa Kỳ hộ tống lên máy bay Hoa Kỳ; rằng gia đình Aristides không biết máy bay đang đưa họ đi đâu; rằng Aristide nói rằng đó là một "'cuộc đảo chính mới', hay 'vụ bắt cóc hiện đại'"; và đừng bận tâm rằng một trong những nhân chứng duy nhất khác của những sự kiện này không làm việc cho Hoa Kỳ, phi công trực thăng của Aristide, sẽ có mô tả giống như Aristide về những sự kiện này. Sau cuộc đảo chính, các phương tiện truyền thông đã dễ dàng bỏ quasăn lùng và đàn áp các quan chức và những người ủng hộ chính phủ bị lật đổ, khi các phương tiện truyền thông gần như bỏ trống Haiti sau cuộc đảo chính, ngay cả khi hàng nghìn người bị sát hại và hàng trăm người bị bỏ tù vì những cáo buộc không có thật. Như với Venezuela năm 2002, chính phủ đảo chính đã nhanh chóng được các tổ chức tài chính quốc tế ở Washington đề nghị hỗ trợ, trước đó đã ban hành lệnh cấm vận viện trợ và đã giữ lại khoản vay hàng trăm triệu đô la cho chính phủ của Aristide. Một số cá nhân tương tự, liên kết với IRI, thậm chí dường như đã tham gia vào cả cuộc đảo chính ở Venezuela và Haiti.

 

Cuộc đảo chính ở Honduras năm 2009 diễn ra theo một vở kịch tương tự, với việc Tổng thống Zelaya bị buộc lên máy bay và bay ra khỏi đất nước (sau khi nó dừng lại ở một căn cứ không quân của Hoa Kỳ để tiếp nhiên liệu) trong khi những người ủng hộ cuộc đảo chính cho rằng Zelaya bằng cách nào đó đã dàn dựng toàn bộ sự việc và không có cuộc đảo chính nào. đã diễn ra. Như với Venezuela năm 2002, bằng chứng cho thấy các quan chức Hoa Kỳ đã biết trước về các kế hoạch đảo chính, nhưng không có dấu hiệu nào cho thấy họ đã cảnh báo chính phủ được bầu cử dân chủ. (Đáng chú ý là các điện tín của Bộ Ngoại giao do WikiLeaks công bố cũng cho thấy các quan chức Hoa Kỳ tincó một mối đe dọa đáng tin cậy đối với chính phủ của Evo Morales ở Bolivia vào năm 2008 và thậm chí ông ta có thể bị lật đổ hoặc bị giết, nhưng đây không phải là điều mà chính phủ Hoa Kỳ thông báo với thế giới hoặc với chính phủ Bolivia vào thời điểm đó.)

 

Năm sau, tổng thống cánh tả của Ecuador, Rafael Correa, suýt bị lật đổ và thậm chí bị giết, trong bối cảnh cuộc đối đầu kịch tính với các sĩ quan cảnh sát biểu tình kết thúc bằng một vụ đấu súng tại bệnh viện nơi Correa đang được điều trị sau khi ông bị xịt hơi cay. bởi cảnh sát. Tổng thống tiến bộ của Paraguay Fernando Lugo, một cựu linh mục, đã bị lật đổ trong một cuộc đảo chính quốc hội vào năm 2012, báo trước số phận của tổng thống Brazil Dilma Rousseff vào năm 2016. Trong mỗi trường hợp này, những tiếng nói lớn đều tuyên bố rằng đây không phải là “đảo chính” hay âm mưu đảo chính.

 

Mặc dù nó đặc biệt đẫm máu , bạo lực phân biệt chủng tộc và đe dọa bạo lực được sử dụng để chống lại các quan chức của chính phủ được bầu để buộc họ phải rời đi, nhưng ngày nay vẫn có một số người (ngay cả trong giới học thuật) lớn tiếng phủ nhận rằng chính phủ Evo Morales đã kết thúc bằng một cuộc đảo chính. etat. Morales chỉ từ chức và rời khỏi Bolivia sau khi người đứng đầu quân đội yêu cầu ông từ chức , và thậm chí sau đó, Morales gần như không còn sống sót rời khỏi Bolivia. Đàn áp bạo lực, bao gồm cả hai vụ thảm sát khét tiếng của người bản địa Bolivian, xảy ra sau cuộc đảo chính. Chính phủ đảo chính nhắm vào các nhà báovà các nhà hoạt động, và nhiều cựu quan chức chính phủ buộc phải rời khỏi đất nước hoặc trú ẩn trong các đại sứ quán. Tuy nhiên, bất kỳ ai lên án những sự kiện này là “đảo chính” đều bị chỉ trích và quấy rối một cách có hệ thống trên mạng xã hội.

 

Cuộc đảo chính ở Bolivia, giống như ở Venezuela, cũng sẽ bị lật ngược một cách hiệu quả, nhưng chỉ sau một năm, thông qua các cuộc bầu cử mà cuối cùng chỉ được tổ chức sau các cuộc đình công và vận động quần chúng yêu cầu tổ chức bầu cử. Đảng Phong trào Hướng tới Chủ nghĩa Xã hội (MAS) của Morales đã giành chiến thắng áp đảo , khiến phe ủng hộ đảo chính không thể đưa ra những tuyên bố đáng tin cậy về gian lận bầu cử. Chính phủ được bầu đang cố gắng buộc những kẻ đảo chính phải chịu trách nhiệm về tội ác của họ, nhưng các vụ bắt giữ ban đầu và buộc tội các quan chức hàng đầu đã nhanh chóng bị các quan chức Hoa Kỳ và Tổ chức Theo dõi Nhân quyền lên án, những người đã coi họ là “ công lý trả thù .”

 

Liệu chính phủ Bôlivia có thể quy trách nhiệm thành công cho những người lật đổ chính phủ dân cử hay không và những người chịu trách nhiệm về sự đàn áp và bạo lực diễn ra dưới chính quyền đảo chính là điều quan trọng không chỉ đối với Bôlivia mà còn đối với khu vực. Nếu những kẻ thực hiện đảo chính hiếm khi phải đối mặt với hậu quả cho tội ác của mình, và nếu Hoa Kỳ tiếp tục lên án những nỗ lực buộc những cá nhân đó phải chịu trách nhiệm, thì sẽ có rất nhiều động lực và rất ít để ngăn cản các lực lượng phản dân chủ ở Mỹ Latinh tiếp tục thực hiện các cuộc đảo chính.

 

Nhưng nếu các quốc gia ở Mỹ Latinh và Caribe hợp tác với nhau để chống lại những thay đổi chế độ ngoài pháp luật, và yêu cầu hậu quả khi các cuộc đảo chính được thực hiện, thì có lẽ cuộc đảo chính ở Mỹ Latinh sẽ trở thành di tích của quá khứ. Có những bài học quan trọng từ phản ứng của khu vực đối với cuộc đảo chính ở Honduras, khi đa số các quốc gia trong khu vực lớn tiếng bác bỏ cuộc đảo chính và lẽ ra đã lật đổ nó, đưa Zelaya trở lại vị trí tổng thống, nếu Mỹ không ngăn cản điều này tại Tổ chức các quốc gia châu Mỹ (OAS ) . ). Vụ việc đã đưa quan hệ Mỹ-Mỹ Latinh xuống mức thấp lịch sử và dẫn đến việc thành lập Ủy ban các quốc gia Mỹ Latinh và Caribe ( CELAC) .), nhằm mục đích thay thế cho OAS và bao gồm tất cả các quốc gia ở Châu Mỹ ngoại trừ Hoa Kỳ và Canada.

 

Với việc Thủy triều hồng quay trở lại, và với việc OAS đặc biệt bị hoen ố sau vai trò ô nhục của nó trong việc dẫn đến cuộc đảo chính ở Bolivia, các sáng kiến ​​hội nhập khu vực như CELAC cần được theo đuổi mạnh mẽ hơn trước. Mặt khác, giới tinh hoa Mỹ Latinh và các đồng minh của họ ở Mỹ sẽ tiếp tục nỗ lực phủ quyết nền dân chủ và sử dụng viên đạn khi lá phiếu không đi theo hướng của họ.

 

Châu Mỹ Latinh và Caribechính sách đối ngoại của mỹ Venezuela

 

 Beeton | Giám đốc, Truyền thông quốc tế

 

 

 

THÁNG 05-2023

 

Indian

South Korea

Vietnam

Indonesia

Brazil

Komorro

 

 

 

 

 

NATURAL RESOURCES

 

 

 

 

 

 

 

THÁNG 03-2023

 

Above The Law. Unherd. New Republic.Transparency. Fortinet. Tech Target. Justice Initiative. FreedomWatch. PreventGennocide. National Library Of Medicine

https://freenations.net/germany-in-crisis-faces-war-reparations-claims

 

https://www.thoughtco.com/totalitarianism-definition-and-examples-5083506

 

https://jacobin.com/2022/12/twitter-files-censorship-content-moderation-intelligence-agencies-surveillance

 

THÁNG 12-2022

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The NewYorker .The NewYork Post .The Daily Caller .The Freedom Wire .The Total Conservative

 

THÁNG 11

The NewYorker .The NewYork Post .The Daily Caller .The Freedom Wire .The Total Conservative

 

THÁNG 10

 

THÁNG 9/2020

 

VĂN HÓA - LỊCH SỬ

 

TỔNG HỢP BÀI VỞ CÁC DIỄN ĐÀN

 

The NewYorker .The NewYork Post .The Daily Caller .The Freedom Wire .The Total Conservative -

 

VẤN ĐỀ TÔN GIÁO

 

 


Tặng Kim Âu


Chính khí hạo nhiên! Tổ Quốc tình.
Nghĩa trung can đảm, cái thiên thanh.
Văn phong thảo phạt, quần hùng phục.
Sơn đỉnh vân phi, vạn lý trình.


Thảo Đường Cư Sĩ.

 

SERVED IN A NOBLE CAUSE

 

 

 

 

Vietnamese commandos : hearing before the Select Committee on Intelligence

of the United States Senate, One Hundred Fourth Congress, second session ...

Wednesday, June 19, 1996

 

CLIP RELEASED JULY 21/2015

https://www.youtube.com/watch?list=PLEr4wlBhmZ8qYiZf7TfA6sNE8qjhOHDR6&v=6il0C0UU8Qg

  

 

US SENATE APPROVED VIETNAMESE COMMANDOS COMPENSATION BILL

http://www.c-span.org/video/?73094-1/senate-session&start=15807

BẮT ĐẦU TỪ PHÚT 4:22:12 - 4:52:10  (13.20 - 13.50)

 


Liên lạc trang chủ

E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com

Cell: 404-593-4036

 

Những người lính một thời bị lãng quên: Viết Lại Lịch Sử

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


VIETNAMESE COMMANDOS

  1. Một Trang Lịch Sử

  2. Viết Lại Lịch Sử  Video

  3. Secret Army Secret War Video

  4. Đứng Đầu Ngọn Gió Video

  5. Con Người Bất Khuất Video

  6. Dấu Chân Biệt Kích Video

  7. Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video

  8. Huyền thoại về:"Những người lính một thời bị lãng quên" Kim Âu

  9. Phản Bội Kim Âu

  10. Tiếng Nói Công Lý Kim Âu

  11. Vietnam’s ‘Lost Commandos’ Gain Recognition in Senate

  12. President Unit Citation at Fort Bragg

  13. Vietnamese Commando never knew U.S. declared him dead

  14. Back from the dead

  15. Bill of Compensation

  16. Miami! Gian Hùng Lộ Mặt  Kim Âu 

  17. Honoring Vietnamese Commandos

  18. Honoring South Vietnamese Army

  19. Vietnamese Commandos Win Last Battle

  20. Uncommon Betrayal

  21. Go to congress

  22. Trong Giòng Lịch Sử Kim Âu

  23. Oplan 21 Kim Âu

  24. Biệt Kích Gỉa, Biệt Kích Thật Kim Âu

  25. Xuyên Tạc Lịch Sử Kim Âu

  26. Cảm Nghĩ Đầu Xuân (2011)

  27. Những Tên Miệng Hùm Gan Sứa Kim Âu

  28. Loretta Sanchez Không Hề Gian Dối Kim Âu

  29. Ăn Qủa Nhớ Kẻ Trồng Cây Kim Âu

  30. The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.

  31. Lá Thư Tự Thú

  32. Người Tù Kiệt Xuất

  33. Hồi Chuông Báo Tử I

  34. Hồi Chuông Báo Tử II

  35. Hồi Chuông Báo Tử III

  36. Hồi Chuông Báo Tử IV

  37. Thư Trả Lời Mai Nhuệ Anh

  38. Thánh Nhân Vô Phí Vật

  39. Đặc Biệt Cho Nhóm 10%

  40. Phân Định Chính Tà

  41. Phân Ðịnh Chính Tà 1

  42. Phân Ðịnh Chính Tà 2

  43. Phân Ðịnh Chính Tà 3

  44. Hư Danh - Hư Cấu

  45. Kim Âu Trả Lời Phỏng Vấn Hồng Phúc

  46. Hồng Phúc Phỏng Vấn Tourison. Lê Ngung

  47. Sư Thật Về Nguyễn Hữu Luyện

  48. Tri Nhân Tri Diện Bất Tri Tâm

  49. Nguyên Uỷ Một Vụ Kiện

  50. Trả Lời Câu Hỏi Của Một Vi Hữu


 

 

Binh Thư Yếu Lược Trần Quốc Tuấn * Một Trang Lịch Sử

Vietnamese Commandos' History * Vietnamese Commandos vs US Government * Lost Army Commandos

Bill of Compensation * Never forget * Viết Lại Lịch Sử  Video * Secret Army Secret War Video

Đứng Đầu Ngọn Gió Video * Con Người Bất Khuất Video * Dấu Chân Biệt Kích Video * Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video

The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.* Gulf of Tonkin Incident * Pentagon Bạch Hóa * The heart of a boy

U.S Debt Clock * Wall Street and the Bolshevik Revolution Antony C. Sutton

Wall Street and the Rise of Hitler Antony C. Sutton * None Dare Call It Conspiracy Gary Allen

Chiến Tranh Tiền Tệ (Currency War) * Confessions of an Economic Hit Man John Perkins

The World Order Eustace Mullin * Trăm Việt trên vùng định mệnh * Chính Đề Việt Nam Tùng Phong (dịch)

OSS vào Việt Nam 1945 Dixee R. Bartholomew - Feis * Lyndon Baines Johnson Library Musuem

Chủ Nghĩa Dân Tộc Sinh Tồn * Nguồn Gốc Dân Tộc Việt Nam Bình Nguyên Lộc

Nghi Thức Ngoại Giao * Lễ Nghi Quân Cách * Sắc lệnh Cờ Vàng * Quốc Tế Cộng Sản

How Does a Bill Become Law? * New World Order * Diplomacy Protocol. PDF

The World Order Eustace Mullin * Why Vietnam? Archimedes L. A. Patti

Vietnam War Document * American Policy in Vietnam

Foreign Relations Vietnam Volum-1 * The Pentagon Papers * Pentagon Papers Archives

Vietnam and Southeast Asia Doc * Vietnam War Bibliogaphy * Công Ước LHQ về Luật Biển

CIA and NGOs * CIA And The Generals * CIA And The House Of Ngo * Global Slavery

Politics of Southeast Asia * Bên Giòng Lịch Sử

Dấu Binh Lửa * Đại Hội Toàn Quân? Phùng Ngọc Sa

Bách Việt  * Lược Sử Thích Ca  * Chủ thuyết Dân Tộc Sinh Tồn

Silenced! The Unsolved Murders of Immigrant Journalists in the USA. Juan Gonzales

Society of Professional Journalists: Code of Ethics download

Douglas Mac Arthur 1962 * Douglas Mac Arthur 1951 * John Hanson, President of the Continental Congress

Phương Pháp Biện Luận * Build your knowledge

To be good writer * Ca Dao -Tục Ngữ * Chùa Bái Đính * Hán Việt

Top 10 Crime Rates  * Lever Act * Espionage Act 1917 * Indochina War * Postdam * Selective Service Act

War Labor Board * War of Industries * War Production Board * WWII Weapon * Supply Enemy * Wold War II * OSS

Richest of The World * Truman Committee   * World Population * World Debt * US Debt Clock *

An Sinh Xã Hội - Cách Tìm IP Email * Public Holiday * Funny National Days

Oil Clock * GlobalResearch * Realworldorder * Thirdworldtraveler * Thrivemovement *Prisonplanet.com *Infowars

Rally protest *Sơ Lược VềThuyền Nhân  *The Vietnamese Population in USA *Lam vs Ngo

VietUni * Funny National Days  * 1DayNotes   

Liên lạc trang chủ

E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com

Cell: 404-593-4036

 


 

 

MINH THỊ

LỊCH SỬ ĐÃ CHỨNG MINH, KHÔNG MỘT ĐÁM NGOẠI NHÂN NÀO YÊU THƯƠNG ĐẤT NƯỚC, DÂN TỘC CỦA CHÚNG TA NẾU CHÍNH CHÚNG TA KHÔNG BIẾT YÊU THƯƠNG LẤY ĐẤT NƯỚC VÀ DÂN TỘC CỦA MÌNH. 

DÂN TỘC VIỆT NAM PHẢI TỰ QUYẾT ĐỊNH LẤY VẬN MỆNH CỦA MÌNH CHỨ KHÔNG THỂ VAN NÀI, CẦU XIN ĐƯỢC TRỞ THÀNH QUÂN CỜ PHỤC VỤ CHO LỢI ÍCH CỦA NGOẠI BANG VÀ NHỮNG THẾ LỰC QUỐC TẾ. 

 

Email: kimau48@yahoo.com or kimau48@gmail.com. Cell: 404-593-4036. Facebook: Kim Âu